El tiempo en: Granada
Sábado 30/11/2024
 
Publicidad Ai
Publicidad Ai

Punta Umbría

La ?intrépida? Espert vuelve al teatro con un poema de Shakespeare

Con 75 años, Nuria Espert no tenía necesidad ?económica ni profesional? de meterse en ?el tinglado? de estrenar en el teatro el poema de Shakespeare La violación de Lucrecia pero sí el deseo de seguir en un camino que, asegura en una entrevista con Efe, ?más que una carrera, es una vida?.

Publicidad AiPublicidad Ai
Publicidad AiPublicidad Ai
Publicidad Ai
Publicidad AiPublicidad Ai
  • Nuria Espert y montará para el teatro ?La violación de Lucrecia?. -
Con 75 años, Nuria Espert no tenía necesidad “económica ni profesional” de meterse en “el tinglado” de estrenar en el teatro el poema de Shakespeare La violación de Lucrecia pero sí el deseo de seguir en un camino que, asegura en una entrevista con Efe, “más que una carrera, es una vida”.

Y lo dice porque tenía sólo 13 años cuando ya se subía al escenario del Teatro Romea de su Barcelona natal a poner al público a llorar a lágrima viva con su recitado en Pandereta, exhibiendo la portentosa memoria y la elegancia, con esa voz suya que ya es de todos.

“Mi inquietud es no repetir, ni las cosas que han salido bien ni las que han salido mal. No es momento de hacer una cosa más sino la cosa. Por mi edad, por la vida que pasa”, explica sobre su decisión de subirse de nuevo a las tablas con un proyecto tan singular, que estrenará en el Teatro Español de Madrid, el próximo 4 de noviembre.

Que ella sepa, dice modesta pero reivindicativa, nunca se ha montado teatralmente lo que Shakespeare alumbró como un poema de “agradecimiento” para alguno de sus “sponsors”, aunque sí existe una versión operística, la de Benjamin Britten.

“Acababa de terminar las funciones de La casa de Bernarda Alba y quería hacer algo que me excitara, preocupara e ilusionara pero ninguno de los proyectos que aparecieron eran interesantes” y entonces recordó los versos que Shakespeare escribió en 1594.

Primero pensó en recitarlo ante un atril pero encontró una traducción, “absolutamente maravillosa, con un vibrato formidable”, del escritor mexicano José Luis Rivas, y le propuso a Miguel del Arco que la dirigiera para convertirla en una obra de teatro.

“Aunque aún no había visto La función por hacer –uno de los grandes éxitos de la pasada temporada, firmado por del Arco– sabía que Miguel ponía el acento en el texto y la actuación. Lo ha convertido en un espectáculo de una belleza estética extraordinaria”.

Sin embargo, la preparación ha sido “horrorosa”, dice la actriz. “En general, puedo ensayar cinco o seis horas diarias pero aquí no podía más de dos porque la cabeza no me daba más de sí, un cansancio mental extraordinario”, precisa.

Y es que, detalla, en La violación de Lucrecia tiene que “hacer parecer fácil” algo tan complicado como asumir los papeles de Nuria, es decir, ella misma como narradora; del hijo del rey Tarquinio, el violador; de Lucrecia, la violada, y del marido de la ultrajada, el general Colatino. 

TE RECOMENDAMOS

ÚNETE A NUESTRO BOLETÍN